免费中文字幕日韩欧美_免费无人区码卡密_免费无码又爽又刺激A片软件妖精_免费网站在线观看人数在哪软件_免费网站在线观看人数第一集_免费视频

+86 400-693-1088    +86 21 6279 3688 ENGLISH> Japanese>

新聞資訊

17年工匠打磨 口碑相傳 見證實力

首頁 > 唐能新聞 > 詳情

建筑翻譯評估語料庫

發(fā)布時間:2015-10-15 15:33:14 作者:唐能翻譯 分享至:
專業(yè)法語翻譯介紹2001年,加拿大渥太華大學Lynne Bowker提出了建筑翻譯評估語料庫(Translation Evaluation Corpus)的具體設(shè)想,詳細分析了該語料庫的構(gòu)成、特點和應用價值(2001a:345-364)。Lynne Bowker指出翻譯評估語料庫的建筑旨在為學生譯作評估提供重要平臺,消除翻譯評估的主觀性。借助于該語料庫,學生可以查閱大量真實的語料,從而驗證或修改學生在翻譯過程中所做出的選擇。上??谧g翻譯公司該語料庫有4個子庫組成,即可比源語語料庫,質(zhì)量語料庫、數(shù)量語料庫和錯誤語料庫。可比源語語料庫收錄與源語文本的文本類型、出版時間和主題類似的源語語言文本??杀仍凑Z語料庫的建庫目的在于衡量源語文本與源語語言其他文本相比的規(guī)范性。為確定目的語文本是否不妥當?shù)丶右砸?guī)范化會或凈化,可以首先將可比源語語料庫作為參照語料庫(reference corpus),以確定源語文本的規(guī)范性。然后,可以使用數(shù)量語料庫作為參照語料庫,以確定目的語文本的規(guī)范性。質(zhì)量語料庫只收錄5個文本,總字數(shù)約為5000詞,主要提供有關(guān)專題的基本概念和關(guān)鍵術(shù)語。翻譯公司語料庫可作為衡量學生是否正確理解源語文本的概念和觀點的參照。數(shù)量語料庫收錄更多的、更具代表性的專門語言的樣本,旨在判定學生翻譯過程中做出的術(shù)語、短語和文體的選擇是否妥當,識別正確的拼寫和搭配,分析學生譯作短語的語義韻是否合乎規(guī)范。錯誤語料庫收錄不正確的雙語平行對應文本,了解學生翻譯出錯的原因,告訴學生如何避免犯類似錯誤。
在線下單
需要可靠的翻譯服務(wù)?具體咨詢,請致電唐能
+86 400-693-1088
+86 21-62793688
也可以輕松下單,快捷方便,唐能會有專業(yè)的翻譯客服主任在24小時內(nèi)聯(lián)系您
上海咨詢
+86 21-6279 3688
北京咨詢
+86 400-693-1088
深圳咨詢
+86 13022184137
美國咨詢
+1 332-254-6374
微信客服
投訴渠道
Copyright 2006-2012 Talking China - All rights reserved.
江口县| 井陉县| 长乐市| 兴山县| 同德县| 阿勒泰市| 凤城市| 布拖县| 霍州市| 新营市| 勐海县| 阿克苏市| 饶阳县| 乡城县| 开封县| 兴文县| 茶陵县| 上高县| 辽宁省| 宣化县| 凤山市| 越西县| 芜湖县| 高雄县| 治县。| 皮山县| 合阳县| 彰化县| 峨眉山市| 祁门县| 江油市| 平和县| 海原县| 武邑县| 当涂县| 青岛市| 溧阳市| 夏邑县| 惠东县| 大荔县| 威远县|