免费中文字幕日韩欧美_免费无人区码卡密_免费无码又爽又刺激A片软件妖精_免费网站在线观看人数在哪软件_免费网站在线观看人数第一集_免费视频

歡迎來到本網(wǎng)站

新聞資訊

口碑相傳 見證實力

首頁 > 翻譯資訊 > 詳情

上海翻譯公司要求譯員工作中嚴肅認真

發(fā)布時間:2023-04-17 瀏覽:1745次 分享至:
上海翻譯公司舉例:桂林不錯,雖然市內(nèi)交通還有待改善。
GuiLin is a nice city, though there is still room for improvement in its traffic.(強調(diào)不錯,句子主要是贊賞)
GuiLin is a nice city, though there is still room for improvement in its traffic though(強調(diào)改善交通,說時后一個字though還用了升調(diào),這樣,隱含的意思是桂林的市內(nèi)交通相當?shù)牟钜灾劣谟绊懥诉@個城市“好”的形象,大有改善之必要,帶有批評的意思。這句英語如譯為漢語,“雖然”應改為“不過”。這樣,漢語的句子也略帶貶義。)
上面的例子說明重讀是需要的,但也要處理恰當,特別是遇到有隱含意思的情況,要依據(jù)原語內(nèi)容的要求決定如何處理重讀問題,重讀那些詞語才能取得預期效果。同時,還有說明,重讀也不能過分,過多的重讀反而會使人聽起來抓不住中心或感動古怪難懂,或顯得正規(guī)翻譯公司譯員過于做作。
由上述例子我們可以感受到上海翻譯公司譯員口譯過程中,重讀音的不同將使句子發(fā)生徹底的顛覆。因此譯員在口譯過程中要首先理解講話者的原意再進行口譯。這對譯員來說是個相當高的要求,譯員要在很短的時間內(nèi)即聽清楚講話者的發(fā)言,又要講它轉(zhuǎn)化為正確的譯文。因此唐能上海翻譯公司要求譯員在工作中要多積累多學習,做到嚴謹認真。
相關(guān)閱讀:上海翻譯公司談口譯準備
在線下單
電話

+86 400-693-1088
+86 21-62793688

上海咨詢
+86 21-6279 3688
北京咨詢
+86 400-693-1088
深圳咨詢
+86 13022184137
美國咨詢
+1 332-254-6374
微信客服
投訴渠道
Copyright 2006-2012 Talking China - All rights reserved.
白银市| 莱阳市| 沅陵县| 依安县| 武城县| 河东区| 河北区| 平顺县| 昌江| 霍城县| 佛教| 什邡市| 龙门县| 城口县| 长宁区| 政和县| 迁西县| 常熟市| 富顺县| 临西县| 常德市| 逊克县| 乌恰县| 义乌市| 哈巴河县| 郯城县| 九寨沟县| 娱乐| 日喀则市| 于田县| 壶关县| 萨嘎县| 山阳县| 布尔津县| 任丘市| 和田市| 东台市| 兴义市| 土默特右旗| 钟山县| 灵丘县|