免费中文字幕日韩欧美_免费无人区码卡密_免费无码又爽又刺激A片软件妖精_免费网站在线观看人数在哪软件_免费网站在线观看人数第一集_免费视频

歡迎來到本網(wǎng)站

新聞資訊

口碑相傳 見證實力

首頁 > 翻譯資訊 > 詳情

翻譯工作中有哪些注意事項?

發(fā)布時間:2022-10-09 瀏覽:1735次 分享至:

  相信我們作為客戶,當(dāng)有翻譯需求要尋求翻譯公司進(jìn)行服務(wù)時,與翻譯公司溝通往往會忽略很多應(yīng)該要注意的問題,所以今天我們唐能上海翻譯公司就來給大家整理一些翻譯中的注意事項。


  一、請保證原稿盡量清晰

  客戶原稿的文字和圖像一定要清晰,要提供終稿,較合適的是電子文件。您在與工作人員確定價格及待翻譯文件之后必須簽訂翻譯合同,同時確定付款方式,如存在疑問,請及時向工作人員咨詢并確定。

  二、正規(guī)翻譯公司會在您要求的時間內(nèi)完成翻譯,并將盡可能保持原稿的格式、用語、語法和語法等,但對于原稿中出現(xiàn)的明顯的或常識性的格式、用語、邏輯和語法方面的錯誤,則將根據(jù)實際情況盡可能給予修正。

  三、請給予盡量充足的翻譯時間

  翻譯是一項艱苦、復(fù)雜的腦力勞動,投入的時間和翻譯質(zhì)量往往成正比。

  四、您在接到稿件后,交付剩余的翻譯費用并完成余下的合作事宜:對譯稿有異議,請在收到譯文后盡快提出。如中途改稿,翻譯公司可能將按改動的字?jǐn)?shù)收取相應(yīng)的翻譯費用。

  五、翻譯公司對譯稿的內(nèi)容、用途和對譯文的直接或間接使用產(chǎn)生的后果不承擔(dān)責(zé)任;翻譯公司只對譯文的準(zhǔn)確性負(fù)責(zé)。對原文的來源、內(nèi)容和用途不承擔(dān)責(zé)任;只承擔(dān)翻譯稿件費用以內(nèi)的責(zé)任。翻譯公司應(yīng)為所有客戶的原稿和譯件進(jìn)行保密。

  以上就是給大家介紹的有關(guān)翻譯工作中需要注意的事項,希望能夠幫助你們更好的跟翻譯公司進(jìn)行溝通,防范于未然,能夠享受更好的翻譯服務(wù)!

在線下單
電話

+86 400-693-1088
+86 21-62793688

上海咨詢
+86 21-6279 3688
北京咨詢
+86 400-693-1088
深圳咨詢
+86 13022184137
美國咨詢
+1 332-254-6374
微信客服
投訴渠道
Copyright 2006-2012 Talking China - All rights reserved.
贞丰县| 罗田县| 拜城县| 明光市| 岱山县| 沧州市| 泉州市| 甘孜| 宜昌市| 台山市| 苏尼特左旗| 陇川县| 琼中| 灌云县| 西丰县| 余姚市| 浠水县| 松滋市| 乡宁县| 信阳市| 南昌市| 河间市| 临桂县| 岱山县| 清水河县| 普兰店市| 思茅市| 马鞍山市| 阿克陶县| 嘉峪关市| 内乡县| 山丹县| 上高县| 加查县| 大同市| 南城县| 霍山县| 武穴市| 青岛市| 理塘县| 叶城县|